文 的个人资料lemon's home照片日志列表 工具 帮助

冯 文

职业
地点
第 1 张,共 6 张

lemon's home

a secret make a woman woman

welcome to lemon's home

Web Site Counter
4月9日

中文搜索引擎及目录

中文搜索引擎及目录


 

主要搜索引擎
  • Google简体中文
    http://www.google.cn/

    Google 的使命是整合全球范围的信息,使人人皆可访问并从中受益。完成该使命的第一步就是 Google 的创始人 Larry Page 和 Sergey Brin 共同开发的全新的在线搜索引擎。该技术诞生于斯坦福大学的一个学生宿舍里,然后迅速传播到全球的信息搜索者。 Google 目前被公认为全球最大的搜索引擎,它提供了简单易用的免费服务,用户可以在瞬间返回相关的搜索结果。
    在访问 Google 主页时,您可以使用多种语言查找信息、查看新闻标题、搜索超过 10 亿幅的图片,并能够细读全球最大的 Usenet 消息存档,其中提供的帖子超过 10 亿个,时间可以追溯到 1981 年。
    Google中文常用服务  Google入门到精通  Google爱好者论坛    谷歌地球专题

  • 雅虎搜索
    http://www.yahoo.cn/

    Yahoo! 全球性搜索技术(YST,Yahoo! Search Technology)是一个涵盖全球120多亿网页(其中雅虎中国为12亿)的强大数据库,拥有数十项技术专利、精准运算能力,支持38种语言,近10,000台服务器,服务全球50%以上互联网用户的搜索需求。
    雅虎搜索引擎入门到精通   雅虎爱好者论坛
  • 爱问搜索引擎
    http://iask.com/
    “爱问”搜索引擎产品由全球最大的中文网络门户新浪汇集技术精英、耗时一年多完全自主研发完成,采用了目前最为领先的智慧型互动搜索技术,充分体现了人性化应用理念,将给网络搜索市场带来前所未有的挑战。爱问搜索入门到精通 

其它搜索引擎
 
  • 网易搜索引擎
    http://so.163.com/
    网易在国内首创“网易开放式目录管理系统(ODP)”。提供网页搜索、分类网站、图片搜索、时尚搜索,其网页搜索结果由Google提供。网易搜索引擎入门到精通
     
  • 有道搜索引擎
    http://www.yodao.com/
    网易自主研发的搜索引擎。
    有道爱好者论坛
     
  • 易搜
    http://www.yisou.com/
    2007年3月31日,雅虎中国原独立域名搜索网站“一搜”(Yisou.com)域名被重新启用,名称也由“一搜”改为“易搜”。
     
  • TOM搜索引擎
    http://i.tom.com/
    提供网页、网站、图片、MP3、新闻搜索,其网页搜索结果由百度搜索提供。
  • 21CN搜索引擎
    http://search.21cn.com/
    提供网页、网站、图片、MP3、FLASH、电影、软件、影集搜索,其网页搜索结果由百度提供。
     
  • SOSO搜搜
    http://www.soso.com/
    QQ推出的独立搜索网站。提供综合、网页、图片、论坛、音乐、搜吧等搜索服务。
     
  • 中华搜索
    http://sou.china.com/
    2006年1月18日,中华网推出新版的搜索引擎网站,目前提供网页、新闻、本地、图片、音乐、论坛搜索等服务。
     
  • 北京大学天网中英文搜索引擎
    http://e.pku.edu.cn/
     
  • MSN中文搜索(测试版)
    http://beta.search.msn.com.cn/
    网页搜索功能不仅提供网页链接列表,而且能将您链接到您要查找的答案和信息。为实现这点,新的 MSN 搜索使用新的搜索引擎、索引和爬网软件,它们都是建立在 Microsoft 技术的基础之上的。
分类目录
 
  • 搜狐分类目录
    http://dir.sogou.com/
    50,000主题分类,500,000优选网站,人工精选分类
     
  • Google 网页目录
    http://www.google.com/dirhp?hl=zh-CN&tab=wd
    Google 的网路目录内容是依据『Open Directory』,经由全球各地的义务编辑人员精心挑选,再由 Google 著名的『网页级别』技术(专利申请中)分析,让网页依照其重要性先后排列出,并透过网页介绍里的横线长度,来标明此网页的重要程度。
     
  • 网易搜索分类目录
    http://dir.so.163.com/
    一个由网上的志愿人员编辑的分类网站目录。
     
  • 新浪搜索分类目录
    http://dir.iask.com/
    由新浪搜索专业编辑挑选和分类的网站结果。
3月29日

manuscript of lake house

Kate: May be we should introduce ourselves properly. I'm a doctor, dedicated to curing the sick. At least, trying to.

Alex: I'm an architect. I like to build. And while I wouldn't say my current project is ideal...it allows me to be here, in this place, and that's enough for now. But tell me something. If you're working in a hospital in Chicago now, where were you before, in my time?

Kate: Two years ago, in your time I was working in internal medicine in Madison.

Alex: Tell me about the future. What's it like in the year 2006?

Kate: I'm afraid the world's pretty much the same. Of course, we all dress in shiny metal jump suits and drive flying cars and no one talks anymore because we can read each other's minds. But the truth is, man from the past not much has really changed in 2006. Speaking of the past, though, I've been thinking about the paw prints. How is that possible?

Alex: Well, I think we have the same dog.

Kate: Oh, yeah? What's yours like? According to the vet, mine is eight years old in my time, six in yours. She's skinny, has sad eyes, snores, and sleeps like a person. I don't know why, but I call her Jack.

Alex: Hello, Jack.

Kate: Hey. What are you doing? You're supposed to be asleep. 

Patient girl: Is she gonna marry him?

Kate: What do you think?

Patient girl: I don't know. He's kind of old.

Kate: Okay, he's not that old.

Patient girl: My mom's last boyfriend was bald. He was nice, but my mom didn't marry him.

Kate: No?

Patient girl: "There's always something better coming around the corner ." That's what she says. May be that's what that lady should do. Wait for something better to come around the corner.

Kate: Maybe. But if she's not careful, she could spend her whole life waiting.

妙词佳句,活学活用

1. Dedicated (to)

这个词本身作为形容词的时候意思是“专注的,献身的”,例如:
A dedicated musician 富有献身精神的音乐家

不过词组 dedicated oneself to和 dedicated...to...的意思分别是 “献身于,致力于”和“献给”,例如:
He dedicated himself to the cause of education 他致力于教育事业。
He dedicated the book to wife. 他把这本书献给他的妻子。

2. Be supposed to do something.

这也应该是一个大家熟悉的表达,意思是 “应该做……”,例如:
1)I am supposed to be there at five . 我五点钟应该在这儿。
2)College students are supposed to pass CET-4 before graduation.

3. Kind of

这个表达原来我们应该学习过,因其使用频率之高,我们在此再复习一下。词组的意思是“有点,或多或少”。
1) He is kind of disgusting, but I cannot hate him for it somehow.
2) Today is kind of cold, so I've stayed at home for the whole day.

4. Around the corner

表示“将要到来”,是一个习语,但是它的本义是“在拐角处”,有时候也引申为“随处可见”。e.g.:
1) Spring Festival is just around the corner. 春节将至。
2) Don't know that old age is just around the corner. 不知老之将至。

在电影 Forrest Gump 中有一句台词是: Bubba was my best good friend. Even I know that wasn't something just around the corner. 意思就是“Bubba是我最好的朋友,连我都知道这份友谊是世间难寻的”。

Simon Wyler: About the... the other day it was not a good moment. I was in a hell of a hurry.

Alex: Of course. You've got some nice pieces here.

Simon: Oh, yeah. Music's fine, music helps. It's like Nietzsche says: "Life would be senseless--"

Alex: "Without music."

Simon: I guess I told you that, huh? Pour yourself a drink. Can you appreciate a good wine by now?

Alex: You bet.

Simon: You know, you'll have to forgive your father for being curious but where have you been all these years? I thought your Kerouac days were behind you.

Alex: I'm sorry, what?

Simon: What? Oh, you can come up, if you like. 

Alex: What are you working on?

Simon: Oh, I'm just--I'm just remembering things. It's not such an easy job, let me tell you. Nor is it particularly innocent, in my case. Your father is writing his memoirs.

Alex: Are we in it?

Simon: What do you think? Do you wanna be?

Alex: Do you?

Simon: Of course. You were all a part of your father's life.

Alex: Why are you talking to me in the third person?

Simon: Well, I--I don't--Because I'm writing about myself, I suppose. Why, doesn't it suit you?

Alex: I thought you might like these.

Simon: What are these? Something you've been working on?

Alex: No, they're--They're yours. From a house I just bought on the lake.

Simon: Oh, yes, I heard. They said some sleazy little condo developer had snapped it up. Oh, come on, indulge your father. Can't you take a little joke, for God's sake? Come on. Tell me. Where have you been? I really want to know.

Alex: I was trying to forget you. Or forgive you.

Simon: Did you succeed?

Alex: No. Let me know if you need any help remembering.

Simon: Oh, yeah, I will.

妙语佳句,活学活用

1. a hell of a

这是一个表示程度的表达,意思比较灵活,可以是“非常好的”或者“极恶劣的,让人受不了的”。如:
You did a hell of a job! 看看你干的好事!(这里是反语,表示让人受不了。)
18 is a hell of an age. 十八岁真的是黄金年华!

2. You bet!

口语中的一个常用的短句,意思相当于 Of course! 或者You are absolutely right! 当你完全同意别人观点的时候就可以使用这个表达。如:
--I think this movie really sucks!
--You bet!

3. snap up

If you snap something up, you buy it quickly because it is cheap or is just what you want.
抢购;抢先弄到手
e.g.: Every time we get a new delivery of clothes, people are queuing to snap them up.
One girl snapped up a pair of ancient style earrings for just $6.

Henry: Looks smaller. When did he complete it?

Alex: You weren't born yet and I was 8.

Henry: Corbusier meets Frank Lloyd Wright.

Alex: You know dad played cards with both of them, sharing a joint.

Henry: Yeah, well...

Alex: Can't swim. There should be a stairway down to the water, a porch, a deck. Here you're in a... in a box. A glass box with a view to everything that's around you, but you can't touch it. No interconnection between you and what you're looking at.

Henry: I don't know. You know, he's got this big maple growing right in the middle of the house.

Alex: Containment. Containment and control. This house is about ownership, not connection. I mean, it's beautiful. Seductive, even. But it's incomplete. It was all about him. Dad knew how to build a house, not a home. But you know. I think he wants us to do what he couldn't. But admitting that would mean admitting that he came up short in some way; that he could do more. And that tortures him.

Henry: You remember being here with mom?

Alex: I remember she tried to make it work here... with us... with him.

Henry: Hey, what about Visionary Vanguard?

Alex: What about it?

Henry: Come on. You can't convince me you're gonna be happy building saltboxes for tourists. Nobody's gonna admire you for that.

Alex: Admire me for that?

Henry: Yeah, Visionary Vanguard. That's your idea.

Alex: I can't. But you can keep the name.

Henry: No, come on. It's gonna be you and me.

Alex: Henry, I'm sorry I can't. I just...

Henry: What?

Alex: I've got other plans.

Henry: You have a girlfriend?

Alex: No... no.

Henry: What's that? You hesitated.

Alex: No, I didn't hesitate. Come on, man. I don't have any time for that.

Henry: What does time have to do with it?

Alex: Oh, you're gonna think I'm crazy.

妙语佳句,活学活用

1. joint

这是一个我们都很熟悉的单词,表示“结合点,关节”等等。但是在这里如果我们按照这些意思去理解,就没办法理解这个句子的意思以及它和上面一句话的逻辑关系。上一句台词是:你知道的,老爸过去在这里和他们俩一起打过牌,如果joint取它的常用意思,“共享相关联的东西”好像说不过去。这里的joint表示一个特殊的意思:“大麻” 或者“含大麻的香烟”,表示他们曾在一起“打牌,抽大麻”。

2. seductive 诱人的

我们在电影里可以学到一些教科书上不太容易出现的单词,比如这一个。其实这个词可以表示非常好的意思,当然也可以是贬义的,尤其是在形容女人的容貌时。我们来看一些例子:

1) Her figure was slighter and therefore more seductive than Natalie.
她的身段比较苗条,因此比娜塔丽更加诱人。
2) She shouldn't wear her rather seductive purple dress for the journey.
她不应该穿这件相当诱惑人的紫衣服去。
3) This company gives us a seductive offer on engineering the merger with us.
这家公司在计划跟我们的合并时给我们提出了有诱惑力的条件。

3. come up (short)

这是一个有很多意思的短语,在口语中很常用,它的意思有:
1) 走近,靠近
He came up to me and said: "Come on, John!"
2) 发生,出现
I was late-something came up at home.
3) 讨论
This subject came up at a news conference in Beijing today.
4) 成为,出现
The silk dress came up beautiful. 这件丝绸衣服(洗后)显得很漂亮。

在电影里,come up的意思和我们上面提到的四种好像都不太一样,但是又有相似的地方。Come 和short连用,通常是表示“手头紧,缺钱”。但是在这里Alex是说他们的父亲在做父亲和丈夫方面“有欠缺,不合格”。

Morgan: Hey, have you eaten?

Kate: No, but I'm not-

Morgan: Neither have I. I realized I'm totally starving. We could grab a quick bite.

Kate: Okay.

Morgan: Yeah?

Kate: All right.

Morgan: Looks pretty good. Perfect.

Kate: No, Morgan, it's--it's not.

Morgan: No, no, trust me.

Kate: It's--Okay.

Morgan: Hi there.

Receptionist: One sec. Could you hold on for a moment?

Morgan: We'd love a table for two.

Receptionist: The name?

Morgan: We don't-- We don't have a reservation.

Receptionist: I'm sorry, sir, we're booked until October.

Morgan: October? Well...I'll get back to you. That went well.

Kate: It's no big deal. Oh, come on, stop it. It's the best restaurant in town. Nobody gets a table here.

Morgan: No, it's not that.

Kate: Well, what is it?

Morgan: I didn't do this right.

Kate: There wasn't a meeting.

Morgan: You'd see me if there was no big deal.

Kate: If it was just-Ambush.

Morgan: You know, coffee, and coffee can turn into dinner, dinner can turn into-

Kate: Turn into what?

Morgan: I'll admit that I do sometimes get a few steps ahead of myself.

Kate: Morgan, a few steps? You're always leaping 10 steps ahead. We were dating, what, a week? And you had our entire future mapped out for us? In my residency, you were picking out real estate. I'd go to your house the weekend you have the entire town in your house to meet me.

Morgan: I do seem to remember that you made pretty fast friends with one of them.

Kate: What are you talking about?

Morgan: You know what I'm talking about. That guy.

Kate: What guy?

Morgan: The guy I caught you making out with.

Kate: I wasn't making out with him. What, are we in junior high school right now?

Morgan: What do you call it, then?

Kate: A kiss. It was just one kiss with some random guy that just--Years--You know what?

妙语佳句,活学活用

1. Starve

这个词本身的词义是“饿死,使饿死”,但是在口语中使用的时候很生动,最常见的就是 Are you hungry? I'm starving. 之类的表达。

此外,在别的例子中,它的意思有所差异:
She's lonely, and starving for companionship. 她很寂寞,渴望友谊。这里的意思就是“因为缺乏某物而困苦”。
再如:We all starve for news. 我们都渴望得到消息。

2. Grab a quick bite

这是美国快餐文化背景下产生的一个句子,本义是:很快的吃几口。现在人们在使用的时候更多的是说“随便吃点”或者“简单吃点”。
人们也说 grab a bite to eat,意思同样是表示“找个餐馆随便吃点”,尤其是指快餐店。

3. It's no big deal

这个句子大家应该相对比较熟悉,意思是“没什么大不了的”。
如: It's no big deal that his car is more expensive than mine.

不过如果我们用肯定形式 big deal 的时候,意思就相反了。如:
So they live in a mansion?Big deal! 他们住在大厦里喽?了不起!
I've decided that I should read the magazine and see what's the big deal. 我决定看看杂志,看看有什么大不了的事。

4. make out

When people make out, they often also hug and press their bodies against each other. Making out is an American slang. After a period of prolonged kissing, two people may choose a more sexual form of making out, known as necking.
Make out 是一个意思很多的词组,但是在影片的这个片段,它的意思就是俚语中的“亲吻,亲热”。这个词组在电影或电视剧中时有出现,希望大家能明白它的意思。

Kate: Oh, by the way, happy Valentine's Day.

Morgan: Oh, God, Katie, I didn't get you anything. I'm sorry. I've just been so swamped and...

Kate: Doesn't matter.

Henry: Oh. What is this? It's global warming.

Henry: Dr. Forster? Hi, I'm sorry to have kept you waiting.

Vanessa: Hi. Dr. Forster. Good to see you again.

Kate: You too.

Vanessa: You're welcome.

Morgan: Hi, I'm Morgan.

Vanessa: Hey, Morgan. Vanessa Vanderbeck.

Henry: So obviously, the first thing you see is what we had talked a bout. The atrium.

Kate: That's stunning. So we were able to do it with all the glass panels in the metal structure?

Henry: Yeah.

Kate: Can I--?

Alex: Wanna get a beer after work?

Henry: I'm sorry, I can't. I'm taking Vanessa out for Valentine's Day.

Alex: Wait. Say that again.

Henry: It's Valentine's Day today. I'm taking out Vanessa, my girlfriend. Cold champagne, some oysters, maybe a little chocolate.

Alex: What's the date?

Henry: It's February 1 4th.

Alex: February 14th, 2006.

Henry: Yeah.

Kate: Stunning. Thank you so much.

Henry: Our pleasure.

Vanessa: Thank you. Henry will make sure you have everything.

Kate: Great. They were absolutely beautiful. Thank you.

Morgan: What? Katie, I gotta get back to work.

Kate: Who did this drawing?

Henry: My brother did, actually.

Kate: Who's your brother?

Henry: Alex Wyler. Did you know him?

Kate: Yeah. Yeah, I know him. Do you know how I can get in touch with him? Is he--? Is he anywhere that I can...?

Henry: I'm sorry. He died two years ago today, actually. There was an accident.

Kate: Where?

妙语佳句,活学活用

1. swamped

这个单词本身作为动词是“陷入沼泽, 淹没, 覆没”的意思。名词自然就是“沼泽地”的意思,但是它还有一些引申的词义,比如在这里它的意思是“使应接不暇,使陷入困境”等等。
e.g. She was swamped with work. 她忙得不可开交。
This company was swamped by heavy debts. 这个公司债台高筑。

2. stunning

意思是“极好的”“足以使人晕倒的”,当然也有“使人惊讶的”意思。如:
The circus gave a stunning performance to the audience. 马戏团给观众们带来了精彩的表演。
He thought you were perfectly stunning. 他觉得你令人陶醉。
英语中表示类似意思的词很多,比如:impressive/ gorgeous/ fabulous/ amazing/ wonderful,等等,大家应该多多积累,灵活使用。

3. say that again.

这里的这个句子就是它本来的意思,Alex 让 Henry 重复一遍他刚才说的话。我们还可以学一个跟这个句子很相似的句子:You can say that again. 我们来看一个例子:
--Shirley is a clever girl. 雪莉是个聪明的女孩。
--You can say that again. 你说的没错!
这里的You can say that again,意思是“一点没错;对极了!”。

4. take out

在这里,这个词组的意思是“带(某人)出去”,在这里其实就是和某人约会,在口语中大家也经常这么用,比如在电影 Sabrina中有一句台词是 David's taking out Patrick Tyson's daughter. 大卫在和泰森的女儿约会。
此外表示和某人约会还有一些其它的表达,都是由简单词组构成的,如:
He asked me out tonight.
I'm with him.
How about going out with her?


 

terrible dream

last night,I dreamet that yuanshan got me pregenant.Until taking pregnancy test,I already was six months preganent.
It's absolutly unplanned pregnancies!At that time,I felt everyting was collapsing from heaven to hell.I didn't know how to deal with at the very beginning,then I was to recover consciousness and dial his telephone number,but no response at all.
I still remebered that my mom asked :"who made you pregenant?was Erpao or anyone else.I want to kill him."I had never saw how desperate my mom was,but I couldn't return my tears back to give  a little comfort for my mom.
As the time filed,It's the time for me to give bith a new life .only my mom together with me!I was petting my big stomach then I woke up founding everything was not real!
11月28日

美国俚语大全

1. kick ass 了不起


  A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.

  A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!

  B: Yep. I just kick ass.

  B: 是的! 我就是厉害!


  "kick ass" 除了字面上的「踢屁股」外, 还有「厉害、打败」的意思。当「踢屁股」时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: "I'm going to kick his ass." (我得踢他的屁股)。当「厉害」用时, 就像上面例句一样用。"kick ass" 还可作「打败某人的意思」。比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说:"Hahaha...I kicked your ass."。觉得 "ass" 太难听的人, 就用 "butt" 吧!


  【不管ass,还是butt,都是屁股的意思。只不过butt比较正式一些。黛西怎么老是写这些东东,真是庸俗不堪,社会主义精神文明的垃圾,我们新中国的有志青年可要擦亮眼睛,辩明是非啊!呵呵呵呵... 海泓注】


  2. kiss ass 拍马屁


  A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together?

  A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。你想我们可不可能重修旧好呢?

  B: I don't know, but you can kiss my ass.

  B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。


  「亲屁屁」好象不大卫生吧! 不过人家就是这样用, 就照着「亲」吧!

  "cheat" 除了作弊外, 还有「不忠实」的意思。

  3. XYZ 检查你的拉链


  Hey, man. XYZ.

  老兄啊! 检查一下你的拉炼吧。


  "XYZ" 是 "Check your zipper." 的意思。在美国, 填表选项时多用打「X」来表示(台湾则用打勾表示)。这个选项的动作就叫"Check", 也就是这里的XYZ 的 X所代表的。Y 是 Your, Z 就是 Zipper 啰!


  4. Hit the road. 上路了


  A: Do you want to come in for some tea?

  A: 你要不要进来喝个茶呢?

  B: No. I'm running late. I really need to hit the road.

  B: 不了。我快迟到了, 得上路了。


  "running late" 是快迟到了的意思。

  "Hit the road" 的 "hit" 有「去」的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以说 "He hits the gym three times a week."。

  "I really need to hit the road." 还可以用说成"I really need to get going."。


  5. hang out 和朋友在一起


  A: I don't know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days.

  A: 不知道最近 Jack 怎么搞的。 他经常口出恶言。

  B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrong crowd.

  B: 嗯, 交错了朋友就是这样啊!


  "hang out" 是和朋友一起做一些事。看电影、逛街、聊天都算。也不限指异性朋友。

  6. click (两人)合得来

  I really like talking to her. I think we two really click.

  我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。


  好玩的字吧! 不过 click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。


  【以前只知道click the mouse,真是鼠目寸光啊! 】


  7. suck 差劲 ; 糟透了


  A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45 minutes.

  A: 知道吗? 我们刚好错过公车了; 下一班(车)还要四十五分钟才会来。

  B: That sucks.

  B: 真逊!


  "suck" 是「差劲」的意思。 "That movie sucks." 是「那部电影真是糟透了」的意思。


  8. catch some Zs 小睡一下


  A: Excuse me. I have to catch some Zs.

  A: 抱歉! 我想小睡一下。

  B: I thought you just woke up. Sleepy head.

  B: 我以为你才刚睡醒。爱睡虫。


  漫画里的人睡觉, 不是都画"Z,Z,Z..."来表示吗? 这里的 "catch some Zs" 就是这样来的。"I have to catch some Zs." 也可以说"I have to take a nap." 或 "I need to snooze."。


  【噢!真是长见识。我怎么就没有想到呢?真该去测测智商。】


  9. take a dump 上大号


  A: Would you mind closing the door? I'm trying to take a dump here.

  A: 你可不可以把门关起来呢? 我正在上大号。

  B: Well, learn to lock the door next time.

  B: 那么下次学会把门锁起来吧!


  "dump" 是「丢掉」的意思, 「丢」什么不必我解释了吧?

  「我要上厕所」(大小号都一样) 可以说 "I need to use the restroom." 或简单地说 "I need to go."。


  10. crank up 把声量调大


  A: Hey! The volume is too low. Why don't you crank it up some?

  A: 嘿! 这声量太小了。你把它调大一点好吗?

  B: No problem.

  B: 没问题。


  这里的「声量调大」也可以说 "turn it up"。意思是一样的。

  cranky 则是形容人暴躁、 易生气。如: "Why are you so cranky today? Something happened?" 你今天怎么这么容易生气? 发生什么事了吗?

  11. Shoot! 说吧!; 有屁快放!


  A: I've got a question for you.

  A: 我想请问你一个问题。

  B: Shoot!

  B: 说吧!


  "Shoot!" 除了当「说吧!」外, 很多女孩子也用它来代替 "Shit!", 因为觉得后者听起来不雅。


  【啊!女孩子也说,嘻嘻.cty2k】


  12. Give it a shot! 试试看!


  A: It would be so cool if I can win this contest. I don't think I'm good enough, though.

  A: 要是我可以赢了这项比赛的话会有多好。但我不认为自己够好。

  B: Give it a shot! You'll never know.

  B: 试试看啊! 没试怎么会知道!


  "cool" 是「很棒」的意思。 "You'll never know." 是「你不知道(会怎么样」的意思。


  13. Got you! (骗、吓...)到你了吧!


  A: My sister just now called and said she's moving in with us.

  A: 我姐姐刚刚打电话来, 说她要搬进来跟我们一块儿住。

  B: What?

  B: 什么!

  A: Got you!

  A: 上当了吧!


  "Get you" 是 「(骗、吓、捉弄...)到你了吧!」的意思。油画班上有一个同学有一次想捉弄我。趁我正要把画具收到柜子里时忽然把柜子的门关起来, 想趁机把我的手夹住。 结果我闪得快, 使他的恶计失败。我便哈哈的对他说:"Haha.. You didn't get me."。


  14. no-brainer 不必花脑筋的事物


  A: How do you use this program? It looks quite complicated.

  A: 你怎么样用这个软件呢? 看起来蛮复杂的。

  B: No. Looks can be deceiving. This thing is actually a no-brainer. Let me show you.

  B: 不会! 外表有时是会骗人的。这个东西其实很容易(不必花脑筋的)。我玩给你看!


  "Looks can be deceiving." 是「外表有时是会骗人的」的意思。也许你的竞争对方把自己抬高, 表现出很厉害的样子, 你的朋友就可以说"Looks can be deceiving. He may be just a paper tiger."来安慰你。


  【哈哈!paper tiger可是我们伟大领袖毛主席的专利啊!cty2k】


  15. work one's butt off 很努力地(做一件事)


  A: I can't believe all my work is gone just like this. I've worked my butt off on this all day.

  A: 我不敢相信我的心血就这样丢掉了!我今天整天辛辛苦苦都在搞这个!

  B: What happened? Computer crashed?

  B: 怎么啦? 计算机当了吗?


  发现美语里不少口语都跟"butt"(屁屁)有关, 像 "kick ass"、"kiss ass"(见本单元第一页)。 这里的"work one's butt off" 也是。还有一个"freeze one's butt off"(冷得把屁屁冻僵)也是喔!

  16. push around 驱使(某人)


  A. Gary, do you think you can rewrite this paper. I don't really like the topic.

  A: Gary, 你想你是不是可以把这个报告重写一遍。我并不是很喜欢那个主题。

  B: Hey, I'm only trying to help you out. You shouldn't be pushing me around like this.

  B: 嘿! 我是在帮你忙耶! 你不应该这样指使我喔!


  「把一个人推来推去」应该和「指使」很容易联想吧!


  17. brush off 不理; 默视


  A: Have you talked to Mr. Lambert about Ian's obscene speech towards you?

  A: 你跟 Lambert 先生提过 Ian 对你讲的猥亵的话吗?

  B: Yes, but he brushed it off as if it were not a big deal to him.

  B: 有! 但他轻轻带过(不理), 好象他觉得那并没有什么!


  "brush away(aside)" 也是「不理」的意思。如"He brushed aside our objection."(他无视我们的反对)。


  18. boss around 颐指气使


  A: Oh! No. I've got assigned to work with Marvin for our group project.

  A: 噢! 不! 我被分配跟 Marvin 一起做团体作业。

  B: Ooh! I heard that he love to boss people around.

  B: 唉呀! 我听说他很爱指使人的。


  "boss around" 和 "push around" 都是「指使人」的意思。说一个人爱命令人也可以说"He is very bossy."。


  19. Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是!


  A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead.

  A: 你猜怎么了? 首先我门的车爆胎了, 现在我的行动电话又没电了。

  B: Oh, boy!

  B: 唉!


  "flat tire" 是「爆胎」的意思」。

  "Oh, boy!"是美国人用的一种感叹表示词句。不必问他们为什么不说 "Oh, girl" 还是别的, 因为他们也不知道。


  【可是我们有些英语学习者还就偏偏爱去钻一些连美国人自己也说不清的用法,是不是有些聪明过头了呢? 】


  20. bound to 必定


  A: Dan forgot his map?

  A: Dan 忘了带地图了吗?

  B: Yep! And he's bound to lose his way.

  B: 是的! 他铁定要迷路了。


  "bound to" 是必定的意思。 「你死定了!」就可以说 "You're bound to die."。


  21. all set 都准备妥当


  A. Is my car ready yet?

  A: 我的车好了吗?

  B: Yep! We just need to get this paper work done and you'll be all set.

  B: 是的! 我们只要把这份「文书工作」完成, 你就一切都准备妥当了!


  第一次听到老美这样对我说时, 我才刚来美国一个月。我到修车厂提领我的车的时候, 付完修车费后, 老板对我说"O.K. You're all set."。结果一脸狐疑地看着他说"Pardon?"。老板便微笑的向我解释那是表示我的车已经都修好了, 我已经一切都完成了。有时, 你到超市买东西, 买完要付帐时, 店员也会对你说"Are you all set?"。意思是问你是否想买的东西都找到了。

  "paper work" 是指像「契约」、「证明」等等之类的文书表格。


  22. dirty work 卑鄙的工作; 讨厌的工作


  A: All right. You go ahead and sign this paper and I'll do the dirty work.

  A: 好吧! 你就把这个东西(纸)签了, 剩下来的「下流的工作」就交给我了。

  B: (It) Sounds good to me.

  B: 听起来不错!


  "go ahead" 在美语中很常用, 除了「进行去做」的意思, 还有其它的用法, 以后再看。

  "dirty work" 在此指的是一些没人要作的扮坏人的事。我有一个朋友遇人不淑, 室友出去旅行一去不回(并不是死掉), 却不来电话, 也不付他该付的房租。三个月后这个朋友气炸了, 就向房东提出要另找室友的要求, 房东就请这位朋友填一张纸, 然后把他室友的东西搬到别的地方去了。这个房东作的就是这里说的 "dirty work" 了。


  23. cop 警察


  A: Oh! No. My TV and stereo are gone. Who did this?

  A: 噢! 不! 我的电视和音响都不见了。谁干的?

  B: I've already called 911. The cops should be here any time.

  B: 我已经报警了。警察应该随时会来。


  美国人在口语里很少用 "policeman" 来表示「警察」。这里报警的电话号码是 "911" 。有时候, 美国人也用 "911" 来表示「紧急的事」。


  24. spooky 玄; 可怕的


  A: I had a dream last night that Keith and I had a big argument. This morning he came in wearing the same clothes he had on in my dream!

  A: 我昨晚梦见我和 Keith 大吵了一顿。 今天早上, 他穿著和他昨晚在我梦里穿的一样的衣服进来。

  B: That's spooky!

  B: 真玄!


  "spooky" 就是一些所谓的鬼怪、太凑巧而令人觉得「恐怖」的意思。


  25. Say cheese. (照相时)笑一个


  美国人照相时喜欢露齿而笑, 如果是「抿嘴」笑的话, 很可能是因为他觉得自己的牙齿长得不好或黄黄的(但不是绝对)。试着讲 "cheese" 这个字, 你的牙齿是不是露出来了呢?


  【哈哈!我们中国人在照相时说“茄子”大概就是源出于此吧。叫我想起了葛优。cty2k】

  26. eat 使困扰; 使不开心


  A. What's eating you? You've been so quiet all morning.

  A: 什么事让你不开心呢? 你整个早上都不说话。

  B: I bombed in my final exam.

  B: 我的期末考砸了!


  "What's eating you?"是个很常听到的俚语。当你觉得某个人好象为某事所困扰, 以致整个人不大对劲, 就可以用这句话来问他, 到底发生什么事了。

  "bomb" 是个很有意思的字, 因为可以表示「完全的失败」, 也可以表示「作得很好」。要看当时的情形来决定。


  27. jazz (something) up 让(一件事物)变得有趣些


  A: What do you think of this?

  A: 你觉得这怎么样?

  B: It's kind of dead. Maybe you want to add more graphics to jazz it up.

  B: 有点闷。也许你可以加点图让它变得生动有趣些。


  "jazz (something) up" 是使一件原本可能有点沉闷的事变得有趣些。好比有人在一个冗长的会议里作些说些笑话之类的事, 企图让大家从昏迷中醒来, 就可以说"He tried to jazz the meeting up."


  28. My hands are tied 我无能为力


  A: Mr. Chapman, can I hand in my homework next time. I left it at home.

  A: Chapman 先生, 我能不能下次再交作业呢? 我把功课忘在家里了。

  B: All of the scores must be given to the office by Friday, so you must have your homework today. It is a school rule and there is nothing I can do. My hands are tied!.

  B: 所有的分数都必须在礼拜五前交到办公室(学校), 所以你今天一定要有你的作业。这是学校的规定, 我无能为力。


  "My hands are tied." 在这里并不是真正「手被绑起来」的意思, 而是指「没办法」的意思。好比电话响了, 你很忙不能接, 也可以说:"Can you get it? My hand are tied." (我很忙, 你能接一下吗?" 。


  29. love handles 游泳圈、中广、胖的腰围


  A: You'd better lose those love handles fast. I'm tired of having so much to hold on to.

  A: 你最好快把你的肥肚子减掉。我对老是有这么多(肥肉)在那里让我可以抓着觉得很烦。

  B: I think I look fine, my dear.

  B: 亲爱的, 我觉得我看起来很好啊!


  上面的对话可能是一些太太会对发福的先生所讲的, 这太太也毒了点吧?


  30. maxed out 累惨了


  A: I'm working 70 hours this week. I'm totally maxed out.

  A: 我这星期工作七十个小时。我真是完全累坏了。

  B: 70 hours? I'd be dead if I worked this hard.

  B: 七十个小时? 我要是工作这么多, 我一定会死了


  "max" 是「极限」的意思。用"maxed out" 来表示一个人累惨了应该是蛮贴切的哦!

 

  31. If You Snooze, You Lose! 如果你不注意, 就错过良机了。


  A: Hey! Where did all the cake go? I haven't got any of it.

  A: 嘿! 蛋糕都到哪里去了? 我一点都没吃到。

  B: There's no cake left. Your brother ate the last piece. If you snooze, you lose!

  B: (蛋糕)都没了。你弟弟(或哥哥)吃了最后一块。你没快点行动, 机会(此指蛋糕)就没了啊!


  有些闹钟上面有一个让你可以在闹钟响后, 再小睡一下的按键。这个按键就叫"snooze"。所以"If you snooze, you lose." 就变成 「如果你贪睡(不注意)的话, 你就不会赢了。」的意思。念念看, 是不是押韵呢?


  32. jerk one's chain 烦(某)人


  A: Hey! Can I ask you another question?

  A: 我可不可以再问你一个问题呢?!

  B: Stop jerking my chain. I'm trying to study here.

  B: 不要再烦我了! 我要念书!


  "jerk one's chain" 是一个蛮有趣的俚语。假设你脖子上有条链子, 有个人每二分钟就来像拉狗炼般扯一下, 你是不是觉得很烦呢? "Stop jerking my chain." 就是"Leave me alone." 不要吵我的意思。


  33. have a cow (俚语)非常生气


  A: When I told my mom I would be home around 2 am, she had a cow!

  A: 我跟我妈说我会到半夜二点才回家, 她气炸了。

  B: Duh!

  B: 废话!(怎么会不生气?)


  不知道为什么会用"have a cow" 来表示「很生气」。实际上, "have kittens" 也是同样的意思喔!

  "Duh!" 是美国人用来表示「这不是废话吗?」、「这还用说吗?」等所发出来的一种语音。说的时候要有一种attitude, 有点像说中文的「废话!」那样的语气。


  34. knock it off! 住手!(不要再做某事)


  A: Tim, knock it off, would you? Your singing is killing me.

  A: Tim, 你停止好吗? 你的歌声简直要我的命!

  B: Hey! You're rude.

  B: 嘿! 你怎么那么没礼貌啊!


  "Knock it off!" 是叫(某人)停止做某事的意思, 与 "Cut it out!" 和 "Stop it!" 都是同样的意思。


  35. my ass 才怪!(表示强烈的质疑)


  A: Honey, this is going to be my last cigarette. I'm not gonna smoke again, I promise.

  A: 甜心, 这将是我最后一根烟。 我跟你保证, 我绝不会再抽烟了。

  B: This is going to be your last cigarette, my ass.

  B: 这会是你的最后一根烟? 头啦!


  "my ass" (原意:我的屁屁)是一个用来表示对对方所说的话强烈的不相信的用语。很像中文里的「才怪!」「头啦!」之类的话。也有女生会在"ass"前加个"little", 而成"my little ass"(我的小屁屁), 也蛮可爱的。


  36. big time 非常; 很; 大大地

  A: Oh, no. I completely forgot about my appointment with Mrs. Anderson at 2 o'clock.

  A: 唉呀! 糟了! 我完全忘了我和 Anderson 太太二点钟的约。

  B: You know she's gonna complain about that big time, don't you?

  B: 你知道她会跟你抱怨一番的吧?


  "big time" 也是蛮常听到的一个口语。它的意思就相当于 "very much" ; "extremely"。

  「流行酷语」第三页里有"Got You!"(骗到你了吧!)一词。如果你跟你的朋友开了一个很大的玩笑, 结果他真的被你唬得一楞一楞的, 你就可以很得意地对他说: "I got you big time." (我把你骗得乱七八糟的吧!)。


  37. the man (the Man) 大哥; 厉害的人


  A: O.K. Your car is fixed. There should be no more problem(s) now.

  A: 好了! 你的车修好了。应该不会再有问题了!

  B: You've got it taken care of just like that? You're the man.

  B: 你这样(一下子)就搞好了啊!大哥真是厉害!


  "You're the man!" 这个口语蛮可爱的。而且对象不一定要是男生, 只要是有人作了一件很厉害的事, 你就可以好象很崇拜地拍拍他(她)的肩膀说:"You're the man."(美国人说这句话说, 常常会把"man"这个字的尾音拉的长长的, 听起来很可爱!)。

  电影捍卫战警(Speed)第一集里就有一段是饰演女主角 Annie 的 Sandra Bullock, 凭着她的勇气与机智, 救了整部公车里的人。那时车上的一个乘客就很感激地向这位女英雄夸道:"You're the Man!"。


  【我在想要是对一个懂英语的女生说这句话,肯定搞得她一愣一愣的。cty2k】


  38. on the nose (时间的)整点; 完全


  A: What time is it, honey?

  A: 甜心! 现在几点啦?

  B: It's six pm on the nose.

  B: 晚上六点整。


  "on the nose" 除了当时间整点外, 还有「完全」(= exactly) 的意思。好比你的心事被一个朋友看透了。你就可以对他说:"Your guess was right on the nose." (你的猜测完全正确。)


  39. on the spot 让(某人)在压力下作决定; 当场


  A: So, what do you say, Hubert? Should we stay or leave?

  A: 那么...Hubert, 你说我们该待在这里, 还是走掉呢?

  B: Hey! Don't put me on the spot. How should I know?

  B: 嘿! 别让我一个人作决定呀! 我哪知道啊!


  想象这样的情形: 一群人在等迟迟还不出现的李四, 正当大家正在烦恼到底要不要再等下去时, 忽然有一个人问你「我们该继续等还是走了呢?」。这时众人的眼光聚集在你的身上, 一定让你让你觉得压力很大。这种类似被揪出来成为焦点的感觉, 就是这里的"be put on the spot"。

  "on the spot" 的另一个用法是「当场」的意思。好比你送车进厂检修, 修车厂的人找到问题后, 马上当场帮你把车修好, 就算"They fixed your car on the spot."


  40. Way to go! 作得好!; 加油!


  Daisy, keep your hands up... Way to go. Very good.

  Daisy, 双手保持抬高... 就是这样! 很好!


  小时候学琴的时候, 老师常常要提醒我要把双手抬高(使手与琴键平行)。当然她当时不是跟我说 "Way to go." 啦! (我哪会知道她在说什么东西哩?) 不过当小朋友在学一件新的东西时, 常常鼓励他们是很好的事! "Way to go." 是"That's the way to go." 的缩写, 是用来告诉一个人他作得很好, 请继续保持。有一点像中文里的「加油!」的意味。是一个常常在一些竞赛活动(球赛、赛车等)中都可以听到的俚语哦!


  41. armpit 脏而令人不舒服的地方


  A: Oh, man. This room is an absolute armpit! When's the last time you cleaned this place?

  A: 唉呀! 老兄! 这个房间真是脏得不象话。你上回打扫房间(子)是什么时候哇?

  B: The last time my mom was here.

  B: 上次我妈来的时候。


  "armpit" 其实是「腋窝」的意思。可能对美国人来说, 这个地方是「汗水」、「污垢」聚集的地方, 所以在俚语里, "armpit" 就被用来形容「脏的令人不舒服的地方」吧。听说欧洲的女孩子是不刮腋毛的, 不过在美国, 女孩子不刮腋毛却是件很没礼貌的事的。


  42. buns 屁屁


  A: Hey! What are you doing staring at that girl's buns?

  A: 嘿! 你眼睛瞪着那个女孩子的屁股看干什么?

  B: I'm not. I just like the skirt she's wearing.

  B: 我没有呀! 我只是喜欢她穿的那件裙子。


  "bun" 本来是「圆形面包」的意思, 不过二个「圆形面包」(buns) 一起是否跟屁屁看起来有点像呢? (嘿嘿嘿....不要理我的三八!)。

  还有一个很有意思, 也是由"bun"的形状衍生而来的俚语是"have a bun in the oven"。这个俚语按字面上看来好象是「有个面包在烤箱里」, 不过它真正的意思是指「怀孕」。所以当要表示「Sally 正在怀孕中」, 我们就可以说"Sally is having a bun in the oven."。这个应该在形状上和意义上都蛮贴切的喔!


  43. pissed (off) 非常生气


  A: Are you angry at Nancy because she kept your video too long?

  A: 你生气 Nancy 是因为她太久才还你录像带吗?

  B: No. I lent her my favorite tape and she recorded over it. That really pissed me off.

  B: 不是。我借给她我最喜欢的带子, 结果她在上面录东西。那倒真的让我很生气。


  "pissed off" 是「很生气」的意思, 在程度上要比 "angry" 强烈。"I'm so pissed off at you.", 就是「我对你很生气」的意思。

  "piss" 其实是「尿尿」的意思(= pee)。从这里也可以看出来这不是个很高雅的词语, 即使很多人都用, 而且包括女生。但严格地说, 如果是在需要 "watch your language"(小心你说的话)的地方, 你还是不要用的好。


  44. kick back 轻松休息


  A: I'm really beat. I wish I could be kicking back at the beach right now.

  A: 我好累...要是现在可以在海滩放轻松休息休息多好。

  B: Me, too.

  B: 我也是!


  忙了一个礼拜, 周末到了, 终于可以暂时什么都不想, 躺在沙发上, 喝杯咖啡、看看自己喜欢的书, 或是听听音乐、看看电视等, 像这样「放轻松」就是这里说的"kick back and relax"。还有一个词组叫 "lay back", 它的意思也是「放轻松」的意思。


  45. okay 不错的


  A: How do you like your new roommate?

  A: 你喜欢你的新室友吗?

  B: He is an okay person. I like him.

  B: 我喜欢他。他这个人不错。


  "okay"、"all-right" 和 "decent" 都是指「不错的」的意思。通常用来形容人的时候, 有暗指和对方并不算熟识, 但大致上说来, 对方还算是个蛮不错的人。

  "okay" 还有一个用法是指一个东西的品质还可以(在可接受的范围内), 但不算非常非常好(excellent)。好比常常我们可能会因为预算的关系, 买了一个也许不是我们最想要的物品, 但总算是自己觉得还可以的。这时如果朋友问我们:「你买了什么样的电视啊?」(比方), 我们就可以在回答他们品牌后, 再补一句:"Well, it's not exactly my dream TV., but it's a decent one." (嗯, 虽然不算是我梦想中的电视, 不过也不错啦!)。要注意的是, 上面这个用法是用在形容「事物」的时候, 用"decent"来形容「人」时, 并没有暗示对方不是最好的意思喔!


  46. shake a leg 赶快


  A: All the furniture in the store is on sale today?

  A: 店里所有的家具全都减价卖出吗?

  B: Yeah. The whole place is packed. You'd better shake a leg before it's all gone.

  B: 是呀! 整个地方(店)都挤满人了。你最好在它们卖光前赶快去。


  "shake a leg" 并不是「抖腿」的意思, 虽然大部份因为紧张或会习惯性抖腿的人的确是只抖一只腿。 用"shake(shaking) one's legs" 来表示抖腿倒是可以的。

  总之, "shake a leg" 是「赶快」(hurry)的意思。

  不只是「人」的满可以用"packed"来形容, 停车场里满满是车也可以用。 好象你开进停车场里, 发现放眼望去一个停车位都没有, 你就可以说"Oh, man. The whole parking lot is packed."。


  47. pull one's leg 开玩笑


  A: Did Richard really go to Italy this summer?

  A: Richard 这个夏天真的去了意大利了吗?

  B: No way. He was only pulling your leg and you believed him?

  B: 哪有可能? 他只是跟你开玩笑的, 你还当真啊?


  这也是一个跟「腿」有关的词语。也许"pulling one's leg" 看起来很容易令人联想到中文里的「扯后腿」, 不过它却是「开玩笑」的意思。

  不知道为什么, "pulling one's leg" 和「扯后腿」的意思对美国人是完全无法联想在一起的。 他们倒是会用"trip one up"(把某人绊倒的意思)来形容像「扯后腿」这样的作法。


  48. booboo 错误


  A: How did you do on the exam?

  A: 考试考得怎么样?

  B: Oh, you won't believe it. I got all the questions right at first, and then I decided to go back and make some changes. Guess what? I ended up getting five booboos. I'm kicking myself for that.

  B: 噢! 你不会相信的。我起先全部答对了。后来决定又跑回去改了一下。你猜怎么样了? 我结果错了五题。我怪死自己了。


  我们常常不都这样吗? 再钟响前决定改一下答案, 结果反而错了。于是就很气自己, 想踢自己的屁屁吗?


  "booboo" 是「错误」的意思。


  49. dynamite 极佳的; 危险的


  A: Hey, dude. You did a good job. That was some dynamite presentation you gave.

  A: 嘿! 老兄! 作得不错喔! 你刚刚的介绍(表现)粉棒喔!

  B: Thank you.

  B: 谢谢!


  "dynamite" 本来是「炸药」的意思, 不过口语里面有把它当作形容词「很好」的意思, 就像上面的例句一样。例句里的"some"在口语里有「相当地」的意思。

  当然, "dynamite"还有跟「炸药」有关的意思, 也就是「危险的」的意思。好比有一件事是你绝对不应该提起的, 否则可能有什么不堪的后果, 旁人可能会提醒你:"Don't talk about it. It;s dynamite."。


  50. lame 差劲的


  A: How did you like that movie?

  A: 你喜不喜欢那部电影?

  B: That movie was so lame. I didn't even stay through the whole film.

  B: 那部电影真是太差劲了, 我甚至没看完。


  "lame" 原本有「跛脚的」、「不高明的」的意思。不过口语里常把它拿来形容「很差劲」的意思。跟"suck"的意思很像。要注意是, "lame" 是「形容词」, "suck" 是「动词」。如果要把例句中的"That movie was so lame." 换成用动词 "suck" 的话, 可以说成"That movie really sucked."。

 

  51. flashback 忽然间勾起的回忆


  A: What is it? Why are you so quiet all of a sudden?

  A: 怎么了? 怎么忽然都不说话了?

  B: Nothing. I just had a flashback to the day my ex-boyfriend and I broke up.

  B: 没什么。只是忽然想起一些和以前的男朋友分手那一天的情景。


  原来我在想"flashback"是不是该翻作「触景生情」, 不过我想它们还是不一样的。有时候一些过去的记忆就是会像闪光灯那样「啪!」, 一幕幕的忽然就浮现在我们的眼前, 倒并不一定是因为我们当时看到了什么。这里的"flashback"就是指这样的情形。我还蛮喜欢英文的这个用法, 觉得它的形容方式很贴切。


  52. blow one away 棒得令人折服


  A: Wow! That's a really amazing piece of art you're creating.

  A: 哇! 你在作的这个真是件很棒的艺术品!

  B: Talking about amazing? You've gotta check out Beck's. His work will really blow you away.

  B: 要说棒吗?你应该看看Beck的。他的作品才是真的棒得令人折服呢!


  其实我把"blow one away"翻作「棒得令人折服」可能不够贴切。它的意思是, 形容一个东西「棒得好象会把你炸到远方去」的意思, 虽然这个形容听起来好象夸张地蛮好笑的, 不过还算蛮常用的喔!


  53. fill in 替补


  A: Justin just now called and said that he can't come in this afternoon.

  A: Justin 刚刚打电话来说他今天下午不能来了。

  B: Did he find anybody to fill in for him?

  B: 他找人代他了吗?


  "fill in" 的"fill"有「填充」的意思。"fill in"(填进去)就变成了「替补」, 也就和"substitute"一字的意思很像。

  另外有一个字"replace", 虽然字意好象也有「替代」的意思, 但用法却和"fill in"不太一样。"replace"常用来指「长期的取代」。 好比某个主管因为在工作方面表现不尽理想, 公司方面可就会一番考量后找来另外的人来取代他的职位。这时用的词就会?quot;replace", 而不是"fill in"了。


  54. fill someone in 告诉某人, 让他了解一些状况


  A: Really? You and Scott got married? Fill me in. It's been five years. I thought you used to think he was the biggest geek in the world.

  A: 真的吗? 妳和 Scott 结婚了? 告诉我是怎么回事。都已经五年了。我以为你以前都一直觉得他是世界上最土的人。

  B: I know. I was really an immature little girl back then. I never really cared to know who he was. I'm glad that I finally grew up. Scott is such a wonderful person.

  B: 是啊(我知道)。我那时候真的是一个不成熟的小女孩。我以前从来不会想去了解他是个怎么样的人。我很高兴我终于长大了。Scott 是一个很好的人。


  "fill someone in" 虽然看起来跟之前的"fill in"看来有点像, 意思倒是完全不一样。"fill someone in" 是告诉某个人一些 事情(内幕、消息等), 让对方可以对一些事情的情况有所了解。


  55. Get with it! 跟上(时势、潮流、事情的发现状况等)吧!


  A: You know. I noticed that almost everyone in my class owns a cell phone.

  A: 你知道吗? 我发觉我们班上几乎每一个人都有一台手机ㄟ。

  B: Please! Cell phones are a necessity nowadays days. Get with it.

  B: 拜托! 现在手机是必需品ㄟ。你跟上一点好不好?


  例子里的说法可能夸张了些, 不过年轻人当中可能就有不少会觉得没有手机是蛮落伍的事吧! 英文里的"with"有「一起」的意思。"get with it" 就就可以用来表示「跟上」(这里的 it 代表所指的事情)啰!

  "cell phone" 是"cellular telephone" 的简称。


  56. the bottom line 最主要的


  A: I guess my boyfriend and I are finally calling it quits. We live 3000 miles apart from each other. Long-distance relationships are just impossible.

  A: 我想我男朋友跟终于是要结束了。我们俩相距三千哩。长距离的感情是不可能(维持得下去)的。

  B: That's not always true. There are success stories. If both of you really share the same goals and feel you want to pursue, then you can both have a future together. The bottom line is - you have to want it to work.

  B: 不一定都是这样。有人也成功过。如果你们二个都有相同的目标, 愿意一起追求的话, 你们是可以有前途的。重点是, 你(们)必须想要这份感情(它)维持下去。


  写了一堆, 好象只是为了最后要冒出"the bottom line" 这个词来而已。不过, 很多时候别人也是叽哩瓜啦说了一堆话后, 才冒出一个真正重要的关键话来, 这也就是所谓的"the bottom line"了。


  57. go the extra mile 多付出代价; 多努力一点


  A: Nobody will ever believe anything I say again.

  A: 不会有人再相信我所说的任何话了!

  B: In that case, you have to go the extra mile to prove your credibility.

  B: 如果是这样的话, 你就得多作一点, 来证明你的可信度啰。


  "go the extra mile" 的原意是「多走一哩路」。口语里面把它用来指「多付出一分代价」也是很有意思的喔!


  58. in the driver's seat 掌有控制权


  A: I should've hired somebody else to do this. A good designer should always listen to the voice of her clients.

  A: 我早该请别人来做这份差事的。一个好的设计师是应该都听从她的客户的意见的。

  B: Honey, you can't always be in the driver's seat. I'm sure Lisa is a very good designer. She knows what she's doing. Have some faith in her.

  B: 甜心, 妳不能凡事都想自己作主。我确信 Lisa 是一个很好的设计师。她知道要怎么作。你要对她有信心点。


  "in the driver's seat" 是一个蛮好玩的词语。当一个人坐在司机(开车的人)的座位上时, 是不是要把车开向左或向右都随他呢? 所以用"in the driver's seat " 来形容一个人对一件事掌有控制权实在是再恰当不过了, 不是吗?


  59. 24-7 一天到晚; 全天候


  A: Are you and Christina still together?

  A: 你和 Christina 还在一块儿吗?

  B: No. I'm not seeing here anymore. She's the kind of girl that likes to hang around 24-7. That was just too much for me, so...

  B: 没有。没跟她见面了。她是那种时时刻刻都想跟你腻在一起的那女孩子。太多(辛苦)了, 所以就....


  "24-7" 指的是"24 hours a day, 7 days a week" 的意思。就变成「整天、随时」的意思了。念的时后就念 "twenty-four seven" 就好了。

  我好象不会一天到晚都要和人家在一起ㄝ, 不管是再好的朋友。人和人之间还是应该彼此保留一点个人空间比较好吧?


  60. missing the boat 错过(好机会、好东西等)


  A: Jenny is not coming today. She decided to go shopping with her sister instead.

  A: Jenny 今天晚上不来了。她决定改跟她姐姐逛街购物去了。

  B: I see somebody is missing the boat. I wonder how she's going to feel once she finds out who's here tonight.

  B: (我看到)有人错过大好机会了ㄛ.....我想知道她一旦知道今天晚上谁在这里时的反应会是怎么样。


  "missing the boat" 的原意是「错过要搭的船」的意思。在口语里常被用来指「错失」的意思。好比有的人可能觉得白米比糙米看起来漂亮, 就不喜欢吃糙米。但实际上糙米的营养价值是比白米高的, 选择吃白米可能也可以看成是一种"missing the boat"啰!

 

  61. screw around 胡闹; 不作正经事


  A: Quit screwing around and work on your paper, Max!

  A: Max, 不要胡闹了, 作你的报告去吧!

  B: I don't want to. How can I write about something I never read?

  B: 我不想啊。要我怎么样写我都没读过的东西嘛?


  你有没有发现, 当碰到一件很不想处理的事, 自己往往会用做其它的事来回避它? 好象你明明该坐下来用功读书, 但你却发现自己在网络上逛来逛去。这种该作正经事的时候, 却晃来晃去做别的事就是这里的 "screw around" 的意思。

  "screw around" 还有一个意思是指一个人在感情上的不专情, 同时和很多人来往。例如: "After he met Susanne, he stopped screwing around." 就是「自从碰到 Susanne 后他就不再到处鬼混了。」


  62. screw around with someone 招惹某人; 对某人态度随便


  A: A piece of advice. Don't screw around with her. She's got a terrible temper.

  A: (给你)一个忠告, 别跟她乱来, 她的脾气可坏得很!

  B: She does? But she looks like a sweet little angel.

  B: 是吗? 但是她看起来像个可爱善良的小天使。


  "screw around with someone" 这个词组基本上是从上面的 "screw around" 延伸出来的用法。 像是对某人的态度轻慢、乱开玩笑就是这里?quot;screw around with someone" 的意思。

  另外有一个跟 "screw around" 也有关系的词组是 "screw around with something"。它的意思是「胡搞某个东西」的意思。好比有人拿着你的遥控器乱玩一番, 你就可以请他 "Stop screwing around with the remote control."。


  63. tell it like it is 实话实说


  A: I shouldn't have called you for advice. You're cruel, rude and ..... Aarrgh!

  A: 我不该打电话问你的意见的。你不但残忍、无礼还.....呃!!!!

  B: Well, I always tell it like it is and, unfortunately, sometimes the truth hurts.

  B: 嗯! 我一向实话实说的。只是, 有时候, 实话是伤人的。


  嘿嘿嘿...这个人真是太狠了。其实说话真是一门很大的学问。如何勇敢地说出自己内心的真正想法, 又不伤害到别人的自尊心并不是一件很容易的事。


  64. go places (在社会上等)成功; 有成就
  A: This kid is definitely going places someday. I could see a little YoYo Ma in him.

  A: 这个孩子有一天必定会很有成就的。我在他的身上看到一个小马友友。

  B: I don't know about that. I guess he can be anything he wants to be, as long as he's happy.

  B: 这我倒不知道。我想, 只要他开心, 他想作什么都可以。
  感觉上, 中国父母比较容易会从小帮小孩子计画他们的未来, 替他们安排各种课程, 为的是将来他们长大后能在社会上有成就。美国的父母通常比较不会这样作。也许他们也会让孩子去上一些课, 但一般都是主张让孩子自己来决定自己将来想作什么。

  和"go places" 相反的词语是 "go nowhere", 哪里都去不了, 没有前途的意思。有些人骂人家以后不会有前途时, 就会说:"You're going nowhere."


  65. beat around the bush 避重就轻; 回避某些话题
  A: Anna, please quit beating around the bush. There's somebody else, isn't there?

  A: Anna, 请不要再回避话题了。(你心里)是不是还有别人?

  B: I'm sorry, Bruce. I didn't mean to mislead you.

  B: Bruce, 对不起.....我并不是故意误导你的。

[日常]英文之妙语连珠

1. It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟

  他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like


  that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。

  2. There is nothing good playing. 没好电影可看

  这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」

  同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.

  3. I've gotten carried away. 我扯太远了。

  get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你

  或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've

  gotten carried away.

  4. Good thing... 还好,幸好…

  在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。

  这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。

  5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理

  你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有

  正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're

  bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片

  语,自然说出I am glad you are bringing this up.

  6. spy on... 跟监(某人)

  spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟

  踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。

  7. There's no other way of saying it.没有别种说法

  有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时

  候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为

  难,因为「没有别种说法。」

  8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样

  case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但

  是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always

  be the case.「情况不会永远是这样。」

  9. She is coming on to you. 她对你有意思

  She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就

  是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She

  is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没

  有新单字,赞!

  10. I was being polite.我这是在说客气话

  polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以

  说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是

  在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial

  (a.)又不一样了。
21. When you get down to it

  get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后

  所得到最精确最原本的那个答案。

  22. let someone off

  let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓

  鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。

  23. I don't know what came over me.

  这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两

  人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。

  24. I think you're thinking of somone else.

  这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you're

  thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。

  25. This is not how it looks.

  这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上

  这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他

  们所看到的片面,骤下结论。

  --------------------------------------------------------------------------------

  26. pass oneself off as...

  pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限

  制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。

  27. be out of someone's league

  league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B's

  league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使

  用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上

  A」。

  28. talk back

  talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以

  说Don't talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don't talk back.

  「不许顶嘴」。

  29. spare no effort

  spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,

  不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。

  30. Would you cut it out, already?

  cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的

  already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没

  完?」

  31. for crying out loud

  for crying out loud这个词组从字面上看,好像有大喊大叫的意思,不过在使用上,for

  crying out loud就跟for god's sake一样,都是表示说话者负面的评价,犹如中文里「搞

  什么名堂!」、「乱七八糟!」这类在语气中带有忿忿不平的话,同时暗示着说话者的不耐

  烦。

  32. for your information

  照字面上看,是「我提供讯息给你」的意思,但其实说这个词组时,说话者的口气通常会比

  较强硬,有着教训别人,或是指别人搞不清楚状况的意味。

  33. I must be losing it.

  这句话当中的it是指「神智,理智」,所以lose it的意思就是「失去理智」,也就是「发

  疯」的意思。someone must be losing it.这句话的使用时机,是当你觉得有谁做出了脱离

  常轨的举动,你料想「……一定是疯了」。
34. This one is on me.

  这句话,相当适用于男性看倌,通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝,到了付账

  时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!「这顿算我的!」相信大伙绝对会对

  你报以英雄式欢呼。不过这种义气只能偶一为之,量力而为,不然苦的还是你自己。

  35. even up the odds

  odds是「胜算,成功的可能性」,通常用在赌博或是比赛的场合。你可以说The odds are

  high. 来表示「胜算高」。相对的,要说胜算「低」只要将high改成low即可。even 在这当

  作动词使用,是「使相等」的意思,因而even up the odds则可解释为「扳回劣势」。

  36. What have we got here?

  「看我们找到了什么?」这句话是相当口语的用法。What have we got here?经常被使用在

  翻箱倒柜找寻东西或是搜身等特殊情境,有一点寻宝的意味存在。

  37. be out of the way

  be out of the way就是「让路,誊出地方」。若你要表达「挡路」则是be in the way。另

  外Get out of my way!则是不客气地表达「滚开!」的意思。

  38. Why all the trouble?

  Why all the trouble?「干嘛费那么大劲」,这句短语是当一件事明明轻而易举地就可以完

  成,却有人要拐弯抹角做些事倍功半的白工,你就可以对他说Why all the trouble?

  39. Call it a day.

  这个词组字面上的意思指「就称它做一天。」进而引申为「到此为止,就这样结束。」当你

  要想要结束一件事不再追究,或是开会、上课在结尾前,主席或老师便可说Let's call it

  a day.「今天就到这里。」

  40. You won't regret it.regret 是指「后悔,懊恼」You won't regret it.的意思为「你不会后悔的」。You

  won't regret it.这句话常用在自己挂保证,怂恿对方绝对不会后悔的情况,譬如在作投

  资、店员作产品推销……等。

  

  --------------------------------------------------------------------------------

  41. Put him through.

  这是一句相当标准的电话用语,「把他转?接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事

  间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转

  接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I'll put you through.「我

  帮你转过去」。

  42. Put it on my tab.

  tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的

  窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one's tab便是

  「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on

  my tab!,但是我们不保证你能全身而退。

  43. No hard feelings.

  No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头

  上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句

  话,好缓和缓和气氛。

  44. cut someone loose

  loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束

  缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let's cut him loose!「把他甩

  掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。

  45. join the force

  force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身

  警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」

  喔!

  46. We split it, fifty-fifty.

  split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the

  bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示「四六分

  帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。

  47. wait up

  wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一

  半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回

  家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don't wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那

  暗夜的一盏孤灯。

  48. I don't have all day.

  I don't have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是

  「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥

  带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。

  49. What took you so long?

  take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适

  用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给

  他一句What took you so long?

  50. Where do we go from here?

  这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要

  怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世

  界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。


 

11月27日

Yangxiao

        When listening to the song called <lonely season> from Taozhe,I came back to the scene where i was writting some blogs here at the beginning of start pulication.The original idea to create this blog was just to attract your attention and made you know me as a talent girl who's so charming .Recalling these memories ,I find  that i was too childish to believe that you will love me just for these.Why i using english to write blog is just to let you know that my english is pretty.All of the petty details between us grow roots deeply in my heart which cound not be skipped for the rest of my life!While seeing through the stationery store 's window to see someone like you ,I will simle and observe his expression and action.But ,it's not you anyway.Because of my bad temper ,I deleted your phone number ,QQ number.Any number that can make me to contact to you was disppearing in my last summer holiday !In spite of your impatience and indifference,I made the ablum to celebrate the time when we met with each other .To my disppointment ,you even not opened it from your old email-box.But do you know how much time i made that e-mail.how much time i wasted just for uploading the ablum attachment to e-mail.Until now ,you still don't know what i thought about us ,how deelply i love you so much  .Anyway,you don't know ,maybe you will not know until we death.That's the fate,No one can change it!
       This night ,i found out someone whose QQ ID is the same to you ,I was so exited that i couldn't hold back my tears.But when will you online is unknown!
        So i must wait ……
10月29日

letter of applying for a job

        29,October,2006
        71 Mailbox,Xi'an Petroleum University
        No.11 East Zhangba Road,Xi'an,Shaanxi Province 710065
Dear Sir/Madam:
        Now and then corporations send out feelers for just the right type of Flash designer.
This person must fit very specific criteria. Usually, after all is said and done,
the corporation wants a designer who has the abundant imagination to create . I think
i am the right person your company is looking for.The below the qualities i have will
interest you .
        I have some more Flash MTVs released online ,which gained some good comments!Now i am
a Flash machinate in making the artesian well show .
This is but a brief summary of my abilities. And there is much, much more to share.I feel
        I have strong marketable skills in which you would be interested. Please contact me if
you would like to hear and see more.
        With many thanks.
10月16日

my resume

         The resume below is mine.I am just looking forward to be a english teacher either in middle school or in technical school!Thank you for all to go through it !
                                        71Mailbox, Xi'an Petroleum University,
                                        No.11 East Zhangba Road, Xi'an, Shaanxi Province  710065
                                        Phone 13571944194
                                        E-mail:tian_tian679@yahoo.com
Fengwen
Objective
To obtain a challenging position as an english teacher in your middle school
Education
2003.9-2007.7 Dept of Computer science,Xi'an petroleum university, B.A
 
Academic Main Courses
 Collegue english           Educational technology         Educational traveling theory
Network education application      Modern distance education       Pedagogics
Professional english      Educational information disposal            Educational psychics
 
English Skills
Have a good command of both spoken and written English .Past CET-4and CET-6.
Trained by Sinoz english institute  in TOEIC.
 
Computer Abilities
Skilled in use of  Office 2003,Authorware7.0,FlashMX2004,Dreamwaver2004,Premiere7.0,Photoshop7.0.
Mastered the computer languages such as :C,VB.
 
Work experience
7.2005-Present    as a private english teacher teaching elementary english
8.2005-10.2005   as a primary teacher teaching Cambridge English
9.2006-Present   as a translator translating  english version  of Coldfusion report builder software into Chinese one.
Scholarships and Awards
Receive d a title as an excellent  intern in information center of our campus
Got  the  third  degree scholarship of our university three times
Gained the title as an excellent student of our university
 
Qualifications
General psychology knowledge relating to education
Have a passion for teaching english and own the ability to make the students love english .
Have some good characters :willingness,diligence,kindness,enthusiasm and so on
10月7日

so big a house!

The day before yesterday,I visited one of my relatives whose daughter is a multimillionaire .I was both delighted and taken aback,when opening the door of her luxuriously appointed room.It's a very big tank coming into my eyes.I feel everything in the drawing room is so big.Long ablong table which is like a meeting table,big plasma television insetted in the wall,huge cabt including so many CD beside the TV wall,some fresh large fruits on the big round table.The scene above brought me into the show of TV series.I was just like a granny Liu of <dream of the red chamber >into a fantastic garden .All of ??? were filled in my mind. Her dad told me that her room cost about 3 million,and she had her own car BMW which was 1.8 million.After knowing that,my mouth couldn't be closed until recovering my consciousness.At the dinner ,The granny told me that you must believe that the partner you would find will change your destiney.
9月14日

托业考试经验转载

托业考试经验转载

发信人: onlyhilton (只抽希尔顿), 信区: EnglishWorld
标  题: [转载] 托业,我的一点点经验
发信站: 兵马俑BBS (Tue Jan  4 21:30:01 2005), 本站(bbs.xjtu.edu.cn)

【 以下文字转载自 exam 讨论区 】                                                                                       
【 原文由 onlyhilton 所发表 】                                                                                          
首先,希望那些考高分的同学不要笑话我,我知道交大考高分的大有人在,据我所知就有一个935的,所以我的860真的是不值一提,但是有一点点经验跟大家分享一下,应该不算什么骄傲或者狂妄吧,呵呵
我准备托业用了一个月时间,完整的一个月,由于我现在研二,除了课题之外没有别的考试,所以可以比较全心的投入,这算是一个优势吧。

首先说说报名,这个没什么好犹豫的,我从知道托业到报名用了两天时间,听说它对找工作有用,而我这个人除了英语没有别的什么优势了,所以也就没想什么就报名了,加上助学计划为我们学生一族提供的低廉的价格,所以也就没有什么顾虑的了。不过报名还是要讲时机的,比如我就报早了,我报了之后大概不到一个星期,就看到有海报说某天是托业进入中国两周年纪念日,所以那天报名的同学可以免费得到一份复习资料带磁带的哦,真是让我很是后悔,呵呵。

其次就是资料了,托业跟托福或者GRE比起来,网上的资源就少多了,我也是花了很多时间在网上找资料,很多都是从maze上面下载下来的,后来发现网上有关托业的资料也就那么一点,真是少的可怜啊。我买了一本书,叫做《托业考试综合教程》,之所以买这本书,就是因为网上的资料大部分都是这本书的听力资料,所以买这本书就省下买磁带的钱了。这本书北门口外文书店有卖,打折之后不到三十块钱,所以加上报名费,我的托业成本也就400块钱,这跟托福和GRE比起来,还是非常经济的。其他的资料就是同考的同学的了,这个我觉得是个很好的办法,几个同学一起考,大家都买不同的资料然后看完了换一下,可以用一本书的钱做几本书的题。

然后就是准备过程了。托业跟其他英语考试不同,没有一个词汇方面的范围来让你准备,这对我反而是个好处,我从小到大英语考试从来没有背过单词,所以都差不多了。托业
主要是针对商务方面,所以考试中出现的短文,对话之类的东西基本都是商业方面的用语,这对学生多少有点难,所以遇到不会的词还是要勤查,很多词你会发现经常遇到,这些词见得多了也就记下了,给自己一个商业的氛围,你就会觉得不太难了。托业的特点就是时间短,题量大,两个小时,200道题,真的是时间短任务重,但如果你对题型很熟悉的话,就会发现其实时间也不是很紧啦,我考试的时候剩下了五分钟,我前面的那个女生估计剩下了七八分钟。我准备托业的大部分时间都是在做模拟题,毕竟一个月的时间很短了,没有细细的一个细节一个细节的去抠,迅速适应考试才是最重要的。做模拟题我最大的心得就是一定要找出一个不受干扰的,绝对属于你跟托业的两个小时,完完整整的做题,从听力到阅读,千万不可半途而废,或者把每套题的某个部分拿出来当成单项练习来做,毕竟托业的语法含量不是那么的高,没什么好抠得,适应考试氛围才是最重要的。

再说说考试吧。先说填涂答题卡。托业考试填涂答题卡有固定的时间,非常充裕,所以拿到答题卡不要着急,我考试那天就见到很多同学很着急,老师强调了很多遍一会儿会有详细的指导,可是很多同学还是不停的问老师该如何填涂,或者干脆动笔开始填了,我的一个同学就是这样,拿到答题卡就拿钢笔把需要写字的地方都填了,结果填完了才发现答题卡最上面有一行字“pencil only”反倒麻烦了。要知道无论你填的多快,填完了不到时间也是不会给你发考卷的,所以还不如认真地听指导,细致的填写好。
然后就要进入考试了,先说听力部分。托业的听力部分有45分钟,100道题,不论你做的快慢,都是这45分钟,不过从拿到题到开始播放听力还是有几分钟的时间,那么这几分
钟干什么呢,我的方法是先迅速浏览一下听力第三部分和第四部分的前几道题,因为前两部分基本没什么好看的,第一部分是看图题,一眼就可以扫过了,第二部分卷子上根本没有东西,就更没有什么好看的了,而第三四部分则跟四六级差不多,需要先阅读题,才能听出个好的效果。等你把三四部分的前几道题看的差不多的时候,听力也就开始了,这也是为什么我说要看前几道题而不是全看完的缘故,一是时间不够,二是看的太多你反而记不住什么,容易记混淆,那就适得其反了。
听力开始播放了,马上翻到第一页开始看图,图片嘛,一眼就知道大概内容,剩下的就是细细的听了,就像书上说的,每听到一个答案,如果觉得比较正确,就把笔放到答题卡
相应的答案上,直到听到下一个更接近的答案,才移动铅笔,这样你就不会在听过四个答案之后发现前面的对而找不到是哪个了,这个方法对于听力的四个部分都有效。第一部
分没有什么意外的话,应该达到80%以上的正确率,这是拿高分的必要。
第二部分是选择问题的答案,有关答题方法我就不说了,每本书上都有介绍,作这个部分我的要领就是不要再看卷子上的任何东西,专心致志的听,因为全都在磁带里面呢,卷子
上没有任何对你有用的东西。
第三部分是对话,第四部分是短文,这都跟四六级一样,要领就是你一定要在听每道题之前先把问题和答案都看一遍,否则你就跟鸭子听雷差不多了,除非你的听力非常非常牛B,那么时间从哪儿来呢,一是我前面提到的听力播放前的时间,另外就是每道题都有direction,这个时间完全可以用来看题,还是不要看太多,只需记住前几道题即可,这样
你就有时间在听的时候往下看。当然事情不是一帆风顺的,中间总会遇到看不懂或者听不清楚的地方,这时切记,一定要切记,赶紧pass这道题,不要再回想任何东西,赶紧准备下一道题,托业没有时间给你回想,每道题之间的时间非常短暂,所以回想只会让你错过更多的题,当然也不能空着,随便选个答案,赶快进入下一道题才是最英明的。
听力就说到这里,下面说阅读。阅读有三个部分,第一部分是40到词汇语法题,这个是我的弱项,谁叫我不背单词呢,如果哪位同学单词很牛的话,这部分可以拿个高分了。不过还是快字当先,不要在某一道题上耽误太长的时间,我做题算是比较快的了(四六级阅读我都做了两遍),但时间依
然刚刚好,所以一定要快,有些题看一半句子就能知道答案了,那就不要再读下去了,保险跟慢是同义词。这部分我建议的时间是15分钟。

第二部分是20道改错题,这部分要简单可以很简单,要难可以让你读好几遍也找不出一个错误,改错嘛,向来如此。还是要快,发现A有明显错误就不要再去看BCD了。这部分
建议时间10分钟。
第三部分是真正的阅读了,一半的英语考试(比如四六级和考研)阅读都是大头,不过在托业里面阅读跟前面的词汇题同样是40个,所以分值是一样的,不过它要耗费的时间就多很多了。托业的阅读很多很碎,基本都是海报,广告,通知这类的应用文,所以平时联系的时候还是要多加适应。我的方法是读每个文章之前先看题,然后带着问题去读,可以基本上避免返回去再读的问题。不过如果你前面做的够快的话,还是可以细心的再读一读,对于我来说,阅读这里对我来说把握性反而要比前面的词汇部分更大一些,所以我会给阅读留下充分的时间。建议时间50分钟。

最后说说托业的评分,托业的评分是标准分,比如我听力得分455,换算过来大概是100个题对了86个,而阅读部分是405分,换算过来大概是对了88个,可以看到,听力部分拿高分相对容易一些,而阅读部分几遍对的比听力部分多,分数还是没有阅读部分高。托业的等级分配是这样的:860以上算最高等,然后是730—855,然后是470—725,以下就没必要说了。对于找工作来说,如果考到750以上还是可以在简历上写一写,如果太低,写跟不写就没有什么区别了。

终于写的差不多了,希望能对以后考托业的兄弟有所帮助。
最后,记住托业的全称,TOEIC=Test Of English for International Communication常有同学问我我老是记不住,-_-#

8月29日

self-giving dad

      My dad did never express his emotion in front of me,Eventhrough as the saying is that daughter is his father's preexistence sweet heart,but i never realize this saying is truth,even i always doubt this saying is a scandle.
   But some words from my father proved that he is concerned about me all the time,even mashed a prejudice that my dad is completely sackless guy who doesn't care about others .
   Staying at home ,my mom told to me that when i was at school ,my father often pursuaded she to give me a ring to know about what i was doing at that time .
   Today my dad came back home at 6:00pm,during our dinner time ,he asked me whether i need a digital cameral or not,and then he went on saying :"you can select your favorite one from all kinds of cameral,then you can tell to me ,i will buy it for you ."I replied :"i will buy what i like most after making money by myself,and i even don't need it on edge"Ya,In my heart ,sometimes i like to own my personnal digital cameral ,but i don't want to waste my parents any more moeny ,eventhrough they will to spend their money on buying what i want .I feel guilty to have a bad stomach,coz of wasting their money to buy medicine for me to cure;i do regret breaking my glasses for my parents have to buy another one for me;i always feel shame at losing money for my parents have to give me again.In general,i always think of i being a fool actually,Nomatter how hard work i do in the future,i can't return their deely love .
   I am wandering off the point again,this is diray for my dad to try to save my dad's careness.
   Still remembering that during last summer holiay ,together with my dad,we went to Jiuzhaigou,it's a hard and long trip.We took almost two days in a coach from Chengdu to Jiuzhaigou.The cranky mountain road accompanying with our trip always,My dad often pursuaded me to eat some fruits in order not to suffer from carsickness.When recalling all of that trip details ,i find my dad loves me indeed.
   Thanks to God ,i have a good dad!
   Hope my parents can be happy with their daughter !
8月27日

<i could be the one >


I Could Be The One
 
歌手:Donna lewis    专辑:Blue Plante
I could be your sea of sand
I could be your warmth of desire
I could be your prayer of hope
I could be your gift to everyday

I could be your tide of heaven
I could be a hint of what’s to come
I could be ordinary
I could be the one

I could be your blue eyed angel
I could be the storm before the calm
I could be your secret pleasure
I could be your well wishing well
I could be your breath of life
I could be your European dream
I could be ordinary
I could be the one

Now I would lie here in the darkness
Now I would lie here for all time
Now I would lie here watching over you
Comfort you
Sing to you

I could be your worry partner
I could be your socialite
I could be your green eyed monster
I could be your force of light
I could be your temple garden
I could be your tender hearted child
I could be ordinary
I could be the one

Now I would lie here in the darkness
Now I would lie here for all time
Now I would lie here watching over you
Comfort you
Sing to you

Will I ever change the journey
Will the hushed tones disappear
Oh little Rita
Let me hold you
Oh little Rita
Let me love you

I could be your leafy island
I could be your thunder in the clouds
I could be your dark enclosure
I could be your romantic soul
I could be your small beginning
I could be your suit in universe
I could be ordinary
I could be the one

I could be ordinary
I could be the one

I could be ordinary
I could be the one


softheaded housewife

  The girl's mom went to outside for her own job ,and so did her husband.The bady was too lazy to cook for herself ,so she ate some grapes and walnuts.Yes,after eating ,she was full enough,but she suddenly think that her mom even not had dinner,So she decided to cook by herself for her mother.Everyone knows that that girl haven't cook before ,does she can do cook?
   When seeing the washed vegetables laying on a plate,she was confused how to deal with that vegetables,to make the soup or cook with eggs."Why not cook instead of make the soup ,everytime my mom makes the soup for me because for my bad stomach,perhaps she has already been tired of drinking soup.So i have too many reasons to cook" she thinked.Then she beated two eggs in a bowl and opened the induction cooker.While pouring the oil into the induction cooker,she immediately poured the eggs too.For almost one minute off ,she put the vegetables into the cooker. Afraiding the vegetales can't be cooked well-done,she had to wait for much time ,then she finnaly disburdened her mind,and turned the cooker off .
   "But only one dish is not enough"she thinked,"oh there're also a nice cut of beef in our fridge yeah,i get an idea to cook one plate of stir-fried beef with chili sauce ,hehe"she said to herself .So after having this kind of idea ,she started to do.The result was out of her mind :the beef was too salty,and the oil was too much .She wanted to recover the loss,so she put some sugar into that plate while she think it would be mixed with salt in order to conceal the scent of salt .
    Who knows the result ,i am not sure ,coz my mom still not back ,i am just  waiting for her to taste and give me comments!
8月23日

xi'an local food -the beef and mutton soup with meat

     牛羊肉泡馍:陕西省西安市著名小吃,历史悠久。早在崇帧年间,西安就有了专营羊肉泡馍的“ 天锡楼 ” ,在西北地区颇有影响。肉料汤浓,香醇味美,粘绵韧滑。食后再饮一小碗高汤,更觉余香满口,回味悠长。是一种高蛋白质、高脂肪、高碳水化合物、高能量食物。一年四季皆可食用,冬季最佳。
    The beef  and mutton Soup with Bread, with long history is the famous snack in xi'an of shaan xi province.As long as Chongzhen dynasty,there is one store called "Tianxi buliding",which was  especially for saling the beef mutton soup with bread,and had some infulence to northwest region.The thick soup with meat tastes very delicious and pliable.After finishing eating ,you drink another small bowl of nourishing soup,you will feel your mouth is full of  aroma for a long time .It is a kind of high protein, high fat, high carbohydrate, high energy food which can be eaten  though the four seasons, especially for winter.
8月6日

self - discipline please come back!

 These days ,i always indugled  in fantasies that Yuanshan can give me a call,or send a SMS.To my great disappointment,He disppeared for almost two weeks.Although time still flies,from then on my life has changed .His shadow and words always filled in my mind .When i saw some different clocks on the hotel which show different countries' time,I can remeber that Yuanshan can recite the time difference between our country and others easily.When i was watching the introduction of some new film on Tv,I thought about the words said by him :"I know the cinema in DongDaJie,After our dinner We can go there to watch film ,ok?"Once seeing a guy like his kind walking out from the car ,I will stay at the same place,and stare at that man.The reason is so simple ,that guy has his own car like him ,and that guy has the similar figure like him.Everytime while i seeing the flash mx book which including some examples .One of MTV called :"Douniu",the actor is so lovely ,who has a small fat figure,wears glasses.The action of the actor is like with his.When i see the weather report,i will watch the weather of Beijing ,whether i realize it or not.Coz in most of his time,he stays at BeijingThe symptoms above maybe prove that the existence of him as though seeds sprout in my mind.As for me ,I can't find myself and my own values in my world .That is not the thing what i want.So no matter what happens in the future ,I will control myself to try to forget him.and devote myself to book sea again.My bright future and career will waitting for me .That's all ,Lemon ,please ,play up!